Tener un currículum en inglés es un recurso cada vez más necesario para expandir tus opciones laborales en un mundo cada vez más globalizado e interconectado. Ahora las empresas abren operaciones en múltiples regiones y contratan a muchos de sus empleados para que realicen trabajos incluso desde otros países, por lo que ni siquiera es necesario mudarse. ¡Lo que si es necesario es demostrar tu nivel de inglés! El primer paso para acceder a este tipo de oportunidades es elaborar un excelente CV en inglés que muestre que el dominio del idioma es una de tus habilidades, y no un obstáculo. Debes ser capaz de escribirlo desde cero, y nunca traducir de forma literal tu currículum vitae en español. Un CV en inglés -resume o résumé- difiere en el formato, estructura y ligeramente en el contenido, por lo que es esencial que entiendas sus diferencias. Incluso es importante entender las diferencias al preparar un resume para Estados Unidos y Canadá, o un currículum para un país europeo.

Esta guía, junto con el correspondiente ejemplo de resume, te ayudarán a crear el mejor currículum en inglés, para que consigas un nuevo empleo.

El Mejor Formato para tu Currículum en Inglés

Aunque el formato puede variar dependiendo de tu objetivo, el mejor formato para un CV en inglés -y el más utilizado- es el CV cronológico inverso. Este formato hace que tu experiencia laboral y tus logros profesionales capten la atención de inmediato; ya que eso es lo que buscan los encargados de contratación. El formato de CV cronológico inverso también es el que resulta más fácil de evaluar para el personal de RRHH y también para las Aplicaciones de Seguimiento de Candidatos. Su estructura te permite mostrar tu empleo más reciente de primero, y continuar con los anteriores de forma descendente, al menos hasta unos diez años atrás. El formato y estructura del CV funcional puede funcionar si quieres enfocarte en tus habilidades. Este formato también te ayuda en caso de que tengas lagunas o períodos sin empleo que prefieras no destacar. Si crees que es útil enfocar la atención en tu experiencia laboral y habilidades, entonces podrías optar por un formato de CV híbrido.

Secciones de un CV en Inglés

El objetivo de un currículum es presentarte como el mejor candidato. Pero existen diferencias al preparar un CV en inglés, principalmente porque el currículum en español se enfoca en la historia profesional del candidato (laboral y académica).

Datos Personales (Personal Details)

Esta sección es el encabezado o parte superior de tu resume. Tampoco se incluye fotografía, debido a que se considera que tanto ésta como los datos personales puedan ser objeto de discriminación.

Sumario (Professional Summary / Personal Statement)

El sumario, perfil o declaración personal será el primer foco de atención de quien evalúa tu currículum en inglés. Se trata de un párrafo de unas 5 líneas en las que describes tu formación y habilidades y lo que puedes ofrecer a la empresa, así como tus logros y tus objetivos dentro del puesto disponible y la empresa. La estructura de la información dependerá principalmente de tu nivel de experiencia. Lo esencial es que logres destacar tus habilidades, experiencia y los objetivos profesionales que te convierten en el candidato idóneo.

Experienced and self-motivated Business Manager with valuable industry experience and a passion for working toward company advancement. Results-oriented with a proven track record of working collaboratively with team members to achieve goals.

Experiencia Profesional (Employment History / Experience)

Haz un listado en orden cronológico inverso de tus empleos anteriores, pero no es necesario que listes todos. Prioriza aquellos relacionados con el empleo al que aplicas, así como los más recientes, procurando no ir más allá de 10 años atrás. En cada trabajo que cites deberás incluir el cargo, la empresa y el período en el que laboraste allí. Luego deberás describir tus funciones y lo que lograste en cada una de ellas. Estas descripciones no deben incluir solo una lista escueta de tus responsabilidades, sino explicaciones con logros medibles que ejemplifiquen tu capacidad y tus habilidades. Al describir tu experiencia, habilidades y logros, recuerda utilizar las mismas palabras que el empleador haya utilizado en los requisitos de la oferta de trabajo.

Habilidades (Skills)

Puedes caer en la tentación de incluir una lista enorme de todas tus habilidades blandas y duras para que tu CV se vea robusto. Pero la oferta o anuncio de empleo te darán te darán la pauta para saber cuáles son las habilidades que la empresa está buscando. Revisa la oferta de empleo cuidadosamente y elige entre 5 a 10 de tus habilidades que coincidan con los requisitos del puesto. Procura hacer una buena mezcla tanto de habilidades duras como blandas. Además de una sección específica de habilidades, recuerda que puedes -y debes- incorporar tus competencias a lo largo de tu currículum en inglés: el sumario y tu historial laboral, son excelentes sitios para hacerlo. Cita solo las habilidades que coincidan con tu perfil y solo las que puedas demostrar con tu formación, experiencia y con ejemplos concretos de tu carrera profesional.

Idiomas (Languages)

Cuando aplicas a un puesto es donde el dominio del inglés es una habilidad imprescindible, también lo es el incluir una acreditación de tu nivel del idioma. En Latinoamérica es frecuente encontrar descripciones generales como: Principiante, Intermedio, Avanzado y Nativo. Asegúrate de incluir cualquier certificación o título formal que tengas del idioma. En caso de que estés aplicando para un empleo en Europa, lo recomendable es usar el formato del Marco Común Europeo de Referencia, que incluso ya se usa en otros países. Lo más importante: no mientas, ni exageres con tu nivel de inglés.

Educación o Formación (Education)

Prioriza los estudios oficiales que estén relacionados con el puesto al que aspiras. Si cuentas con estudios universitarios, no es necesario que incluyas tu diploma de secundaria. Lo que si es importante incluir en tu currículum en inglés son tus títulos junto con su debida equivalencia en el país al que estás mandando el currículum.

Consejos para Redactar tu CV en Inglés

Al escribir tu CV en inglés debes adaptar el formato, el contenido y el estilo de redacción según el origen de la empresa a la que te postulas. No utilices pronombres personales como “I” (yo) o “We”. Lo mejor es comenzar directamente con el verbo conjugado en pasado.

En Estados Unidos el resume es más subjetivo y en él se presta atención al diseño, a la síntesis y a la originalidad, mientras que el Curriculum o CV británico es más estructurado, tradicional y formal.

El resume busca persuadir por lo que debes usar una redacción ágil, amena y con un estilo original. En el CV británico debes enfocarte en describir detalladamente tu experiencia profesional y formación académica.

Recuerda verificar las diferencias en los títulos y en los formatos de las fechas, que se escriben de forma diferente para Estados Unidos y para Europa.

El CV en inglés ha de ser claro y conciso para ofrecer una información lo más exacta posible. El resume idealmente debe presentarse en una sola hoja, mientras que el CV en el Reino Unido se espera que tenga un máximo de dos.

Cómo Escribir un Curriculum Vitae Italiano: Guía Completa con Consejos y Ejemplos

¿Quieres buscar trabajo en Italia? Para encontrar las mejores oportunidades en uno de los países con más ofertas laborales de Europa, es fundamental contar con un buen curriculum vitae italiano que se adapte a los estándares del mercado de este país europeo.

Aunque el curriculum vitae formato europeo italiano word se parece a otros formatos de CV europeos, el mercado laboral italiano tiene sus propias expectativas y convenciones. Y si quieres tener éxito a corto plazo al encontrar trabajo en Italia, te recomendamos que leas nuestra guía con ejemplos de curriculum vitae y toda la información que necesitas para crear un CV italiano excepcional. Además, también podrás aprovechar las ventajas de un curriculum vitae italiano gratis.

Palabras Básicas de un Curriculum Vitae Italiano

Escribir un curriculum vitae formato europeo italiano word puede resultar abrumador, pero si conoces algunas palabras y términos clave, todo el proceso será mucho más sencillo. Pero recuerda, si decides incluir una foto, asegúrate de que sea una imagen de buena calidad en la que se vea perfectamente tu rostro y vistas de manera profesional. Si no sabes cómo debería ser, en la actualidad existen muchas herramientas de inteligencia artificial que pueden ayudarte a crear una foto profesional.

Las secciones principales en un curriculum vitae italiano son las siguientes:

  • Profilo personale: perfil personal
  • Esperienza lavorativa: experiencia laboral
  • Istruzione: educación
  • Competenze: habilidades

¿Qué es el Perfil Personal (“Profilo professionale”) en un CV Italiano?

El objetivo del perfil profesional en un curriculum vitae italiano es mostrar tus habilidades y experiencia laboral a los empleadores potenciales de manera efectiva. El perfil personal para CV debe captar la atención de los equipos de Recursos Humanos y ofrecer un resumen convincente de tus calificaciones. A continuación, los expertos de CVMaker comparten los siguientes consejos que te ayudarán a escribir un buen perfil profesional sólido:

  • Inicio atractivo: puedes comenzar con un logro llamativo que capte el interés de los gerentes de contratación, enfatizando un éxito clave o un resumen conciso de tu experiencia profesional.
  • Puesto actual: indica claramente tu puesto o título laboral actual, proporcionando contexto sobre tu experiencia.
  • Habilidades y logros: resalta tus habilidades y logros utilizando números o métricas relevantes, cuando sea posible, para demostrar tu éxito.
  • Relevancia para el puesto: adapta tu perfil para que se alinee con el trabajo específico que solicitas Concéntrate en las experiencias y habilidades que te convierten en un candidato sólido para el puesto.
  • Objetivos profesionales: comparte tus objetivos a corto y largo plazo, demostrando tu motivación y compromiso con el crecimiento en tu industria.

Ejemplos de Perfil Personal en un Curriculum Vitae Italiano

  • Esempio di profilo professionale per CV: Vendedor

    Sono un consulente di vendita ambizioso con esperienza nella gestione delle scadenze, nella negoziazione di accordi e nell'utilizzo del software Salesforce. Per il mio attuale datore di lavoro, sono stato in grado di aumentare le vendite dei clienti esistenti del 35%, acquisendone allo stesso tempo di nuovi. Dopo essermi laureato in Affari Internazionali, ho sviluppato le mie competenze in un ambiente di lavoro che apprezzo. Sto cercando un'azienda che possa offrirmi l'opportunità di lavorare su progetti internazionali.

  • Esempio di profilo professionale per CV: Comercio minorista

    Sono un addetto alle vendite alla ricerca di un'azienda che possa offrire un ruolo a tempo pieno. Nell'ultimo anno, ho accumulato esperienza e ho sviluppato molteplici competenze, come l'assistenza clienti, la capacità di lavorare in team e competenze comunicative. Attualmente, sto cercando un lavoro a tempo pieno in un'azienda che possa offrirmi l'opportunità di sviluppare competenze di gestione.

  • Esempio di profilo professionale per CV: Licenciado en RRHH

    Sono un laureato in Psicologia del Lavoro e delle Organizzazioni rigoroso e ambizioso, con esperienza nel campo delle Risorse Umane. Sono altamente competente nel tenere presentazioni in ambito professionale, grazie al ruolo che ho ricoperto come membro del consiglio di amministrazione del Business Club dell'Università. Cerco un ruolo di assistente delle risorse umane che preveda l'impiego di grandi abilità interpersonali e l'opportunità di assumere alti livelli di responsabilità. Preferibilmente, cerco un ruolo presso una ONG o un'azienda con elevati valori etici.

  • Esempio di profilo professionale per CV: Ingeniero

    Sono un meccanico giovane e competente con grandi abilità interpersonali. Attualmente, lavoro presso G Motors come “Responsabile di Manutenzione”. Sono stato promosso a questo ruolo dopo aver lavorato come meccanico per 3 anni, grazie alle mie eccellenti capacità nel trattare con i clienti. Mi sono laureato l'anno scorso e non vedo l'ora di trovare una nuova opportunità lavorativa che mi permetta di sviluppare le mie competenze professionali. Preferibilmente, vorrei trovare lavoro in una concessionaria automobilistica, dove possa utilizzare non solo le mie competenze tecniche, ma anche le mie abilità interpersonali e commerciali nell'assistenza clienti e nelle vendite.

Cómo Incluir la Experiencia Laboral (Esperienza lavorativa) en un Curriculum Vitae Italiano

Las empresas italianas necesitan saber si la experiencia laboral en un curriculum es relevante para el empleo que se oferta. Por eso, debes comenzar con tu trabajo actual o más reciente y seguir un orden cronológico inverso, concentrándote en las responsabilidades que se mencionan en la oferta laboral, mientras omites cualquier información irrelevante para el trabajo. En esta sección debe aparecer la siguiente información:

  • Ruolo: título profesional
  • Azienda: nombre de la compañía
  • Località: ubicación
  • Date di impiego: fechas de empleo
  • Responsabilità principali: responsabilidades principales

Consejo profesional: Si no tienes experiencia, incluye tu formación académica e indica tu nivel de estudios más alto. Si son relevantes para el empleo que se oferta, incluye también aficiones e intereses.

Ejemplos de Experiencia en un Curriculum Vitae Italiano:

  • Vendedor

    Commessa, H&M, Padova | 2022 - Presente

    Assisto i clienti nella ricerca e nella scelta dei prodotti, fornendo informazioni e consigli personalizzati. Gestisco i pagamenti in modo accurato, occupandomi anche dell'elaborazione dei resi e del cambio merce. Contribuisco a mantenere il punto vendita pulito e organizzato, rifornisco gli scaffali e mi assicuro che siano visivamente attraenti.

    Ho contribuito ad aumentare le vendite dei prodotti del 5%.

    Ha assistito i clienti e ho gestito qualsiasi problema in negozio, ricevendo il titolo di "Impiegata del mese" per sei mesi consecutivi.

  • Asistente Administrativo

    Amministratore d'ufficio, NETtoWORK, Milano | 2021 - Presente

    Gestisco una varietà di compiti amministrativi, dimostrando una forte leadership e mantenendo un ambiente d'ufficio produttivo. Supervisiono quotidianamente le prestazioni del mio team e creo rapporti dettagliati per i dirigenti. Collaboro con differenti servizi interni per risolvere i problemi in modo efficiente e partecipo attivamente a riunioni strategiche per promuovere il miglioramento continuo all'interno dell'azienda.

    Ho ricevuto i complimenti da parte dei dirigenti dell'azienda per le mie eccezionali capacità organizzative e per la mia grande attenzione ai dettagli.

    Ho semplificato i processi amministrativi, con conseguente miglioramento del flusso di lavoro e riduzione dei costi.

    Sono stato premiato come dipendente dell'anno, grazie al feedback positivo di colleghi e responsabili per l'eccezionale servizio clienti fornito e per la mia professionalità.

  • Ingeniero

    Ingegnere meccanico, Ecosfera Servizi SpA, Roma, Italia, 2018 - oggi

    Svolgo attività di progettazione di impianti termici, HVAC, idrico-sanitari e antincendio per edifici civili e industriali, assicurando il rispetto delle normative tecniche e ambientali. Mi occupo di interventi di efficientamento energetico integrando fonti rinnovabili e della gestione di pratiche per l’ottenimento di incentivi GSE, lavorando in stretta collaborazione con il team tecnico e gli enti di certificazione.

    Ho contribuito ad una riduzione dei consumi energetici del 30% in media nei progetti di riqualificazione gestiti, con un aumento del ROI per i clienti.

    Ho ottenuto il 100% degli incentivi GSE richiesti, con un tempo medio di approvazione inferiore del 20% rispetto alla media di settore.

Consejo profesional: Guarda tu CV como PDF para garantizar que el formato sea el mismo en cualquier dispositivo. La buena noticia es que las herramientas de CVMaker se encargan de esto automáticamente.

Cómo Incluir la Educación (Formazione) en un CV Italiano

La sección de educación en un curriculum vitae italiano gratis destaca tu formación académica. Asegúrate de adaptar las titulaciones de Chile a sus equivalentes italianos, como:

Italiano Español
Formazione Educación
Anno propedeutico Año propedéutico, programa de fundación
Tesi di laurea Tésis
Stage Prácticas, pasantía, prácticas en empresa
Scuola elementare / Scuola primaria Escuela primaria
Tesi di dottorato Tesis de disertación
Scuola media Escuela secundaria
Scuola superiore Bachillerato
Laurea triennale Licenciatura
Laurea magistrale Máster/Posgrado

Aunque te resulte complicado hacer coincidir tus propias cualificaciones con su equivalente en italiano, siempre debes tener claro qué título tienes; esto debería ser suficiente.

Ejemplos de Educación en un Curriculum Vitae Italiano:

  • Licenciatura en Ingeniería: Laurea triennale in Ingegneria
  • Maestría en Administración de Empresas: Laurea magistrale in Economia aziendale
  • Niveles A (Matemáticas, Inglés, Historia): Diploma di maturità (Matematica, Inglese, Storia)

¿Qué Habilidades (“Competenze”) Debo Incluir en Mi CV Italiano?

En un curriculum vitae formato europeo italiano word es fundamental mostrar una combinación equilibrada de habilidades para CV duras y blandas para destacar como un buen candidato.

Las habilidades duras son capacidades específicas relacionadas con el trabajo, que se adquieren a través de la educación, la capacitación o la experiencia práctica. Estas habilidades suelen ser medibles y están directamente relacionadas con un puesto o una industria en particular. Algunos ejemplos son el desarrollo web, el dominio de programas informáticos, el modelado estadístico y la fluidez en otros idiomas.

Las habilidades blandas, por otro lado, son atributos personales que influyen en la forma en que interactúas con los demás y abordas los desafíos en el lugar de trabajo. Entre ellas se incluyen la comunicación eficaz, la capacidad de resolución de problemas, la capacidad de toma de decisiones, el trabajo en equipo, la adaptabilidad y el pensamiento crítico. Mientras que las habilidades duras muestran lo que puedes hacer, las blandas revelan cómo lo haces, lo que hace que sean igual de importantes durante el proceso de contratación.

Habilidades Comunes que Puedes Incluir en un CV Italiano

Italiano Español
Lavoro di squadra Trabajo en equipo
Leadership Liderazgo
Problem-solving Resolución de problemas
Comunicazione Comunicación
Gestione del tempo Gestión del tiempo
Adattabilità Adaptabilidad

¿Cómo Mostrar las Habilidades Lingüísticas (Lingue) en un Curriculum Vitae Italiano?

Las habilidades lingüísticas en tu curriculum son muy valoradas en el mercado laboral italiano. Por tanto, deberías usar una escala de competencia para describir tus habilidades lingüísticas, como por ejemplo:

  • Base: básico
  • Intermedio: intermedio
  • Avanzato: avanzado
  • Madrelingua: nativo

Ejemplo:

Inglese: Avanzato (C1)

¿Qué Secciones Opcionales Puedes Incluir?

  • Referenze (referencias): si te los solicitan, puedes incluir una lista de nombres, cargos y datos de contacto.
  • Hobby e interessi (aficiones e intereses): inclúyelos solo si mejoran tu perfil profesional o se alinean con el puesto de trabajo.

Consejos para Traducir un CV en Español a Italiano

Traducir tu CV en español a italiano puede mejorar significativamente el atractivo de tu solicitud de empleo, ya que demuestras tu compromiso con la integración en la cultura y el entorno empresarial local. Esto muestra a las empresas que te tomas en serio tu carrera laboral en Italia y que respetas su idioma y costumbres. A continuación, te ofrecemos algunos consejos para traducir tu CV al italiano:

  • Revisión por parte de un hablante nativo: asegúrate que tu documento lo revise un hablante nativo de italiano.
  • Adáptate a los estándares italianos: incluye el formato y el contenido específicos del curriculum vitae italiano.
  • Adaptación cultural y terminológica: refleja la cultura empresarial italiana y usa títulos y calificaciones laborales en italiano.
  • Corrección: asegúrate de que no haya errores gramaticales ni ortográficos.
  • Utiliza servicios de traducción profesionales: para lograr precisión y matices culturales, puedes utilizar un servicio de redacción de CV profesional.

Si ya has realizado un CV en español con CVMaker, puedes realizar fácilmente una traducción al italiano. En "Mis CV", puedes elegir "duplicar" el CV en español. Luego, puedes configurar el idioma del CV duplicado en el paso "Personalizar" en "italiano". Todos los títulos y etiquetas se traducirán automáticamente, pero tendrás que traducir el resto del contenido. Otra opción consiste en personalizar el ejemplo de CV en italiano que se proporciona cuando seleccionas crear "CV nuevo".

TAG: #Curriculum

Lea también: