Cada año son más quienes se interesan, desde distintos lugares del mundo, en aprender el idioma español, buscando desarrollar relaciones sociales, académicas, profesionales o laborales en espacios hispanohablantes. Actualmente son sesenta estudiantes de veinte nacionalidades distintas -provenientes de los cinco continentes- quienes participan de los cursos que imparte la Facultad de Filosofía y Humanidades, a través del Departamento de Lingüística. La cantidad de estudiantes y profesionales de Estados Unidos, Brasil, Europa, África, Oceanía y Asia que deciden aprender o perfeccionar su español se incrementa cada semestre.

El español es un pilar fundamental de nuestra identidad cultural. Es por ello que la enseñanza de la lengua juega un papel central en dar a conocer y fortalecer su riqueza. La heterogeneidad de los estudiantes requiere realzar los elementos culturales que propicien el conocimiento mutuo entre los hablantes y aseguren una comunicación efectiva. Los cursos semestrales entregan herramientas para pasar de la comunicación en español en contextos simples a otros más complejos y exigentes acorde a ambientes académicos y profesionales.

Anthony McInneny es australiano y vive con su pareja chilena luego de 30 años en Melbourne. El cambio de hogar hizo que necesitara estudiar para poder trabajar como profesor de arte. Dicta un taller para estudiantes de la Pontificia Universidad Católica de Chile y acaba de ganar un concurso para exponer en el Museo Benjamín Vicuña Mackenna.

Oportunidades Laborales en Cork

Las ofertas de empleo iniciales en Cork son las más comunes de todos los países donde puedes estudiar y trabajar. Hay trabajos como limpiador, restaurantes, pubs, aupair y el sector servicios. Las noticias de este mes de mayo han tenido un impacto positivo en el mercado y en la demanda de programas para estudiar y trabajar en Cork y en muchos países del mundo.

Si planeas quedarte más de 90 días o estudiar y trabajar, necesitarás solicitar el visado correspondiente antes de tu embarque, necesitas toda la documentación del visado para empezar a trabajar. Los empresarios en Irlanda son conscientes de que puede llevar mucho tiempo solicitar un visado y sólo aceptan PPS, sin GNIB.

PPS (Personal Public Service Number): Es un número de identificación personal que se asigna a todos los residentes en Irlanda, tanto ciudadanos como extranjeros.
GNIB (General Immigration Registration Card): Es una tarjeta física que confirma tu estatus migratorio en Irlanda.

StayWise Cork By Egali es la opción ideal para que llegues seguro a tu destino y no tengas problemas con inmigración, ya que el comprobante de domicilio se solicita en inmigración incluso antes de entrar en el país. Estudiar y trabajar en Cork te mantendrá cerca de Dublín y de otras ciudades de Irlanda. Los fines de semana, viajar a otros países europeos también es una realidad.

El Castellano en Australia

Este trabajo analiza los factores que influyen en el mantenimiento del castellano o español en la comunidad de habla hispana en Australia. Los datos provienen de una encuesta distribuida en 1994-1995. Se incluye aquí una discusión de estos datos cualitativos. El objetivo es analizar el grado de "mantenimiento" del castellano en Australia, con énfasis en la transmisión de la lengua a los hijos.

La comunidad hispana en Australia es relativamente pequeña. De acuerdo al censo de 1991, la población total de Australia era de 16.624.512 personas. La inmigración hispana a Australia se produjo principalmente en las décadas del 70 y el 80 en los países del Cono Sur. Australia ha tenido una política de inmigración selectiva, sin consideración sobre la raza o país de origen del solicitante.

En Australia, la inmigración proveniente de los países antes mencionados empezó a crecer, especialmente peruanos y colombianos. Muchos de sus miembros arribaron como refugiados, debido a la crisis económica sufrida por el país.

Factores que Influyen en el Nivel de Castellano

Diversos factores influyen en el nivel de castellano de los hijos, incluyendo el uso de la lengua en el hogar, con parientes y con amigos. No basta con comprender la lengua para dominarla, sino que también hay que poder hablarla. El tiempo de residencia en Australia tiene una correlación significativa con el nivel de castellano de los hijos.

La edad a la que la persona llegó a Australia es un factor importante. Cuanto más joven llegó la persona a Australia, menor es su nivel de castellano. Esto afecta tanto el nivel de castellano de los hijos como la edad de llegada a Australia de los hijos de la persona.

Influencia de la Familia

La composición familiar también juega un papel crucial. Se analizan los grupos étnicos a los que pertenecen el padre (P) y la madre (M), especialmente aquellos que inmigraron desde el Cono Sur. La transmisión del castellano es mucho menor cuando los suegros no son hispanos. Es fundamental que hablen castellano con ellos, especialmente cuando la pareja está compuesta por hispanos.

Factores Sociológicos

El nivel de educación de los padres influye en la transmisión de la lengua a los hijos. Aquellos con mayor contacto con la comunidad anglosajona tienen menor probabilidad de hablar castellano con los hijos. Existe una correlación entre el tipo de trabajo que desempeñan los padres y el nivel de castellano de los hijos.

Factores Demográficos

La concentración de hispanohablantes o de inmigrantes en general en el barrio o ciudad de residencia de la persona también es un factor relevante. La participación en actividades culturales y organizaciones comunitarias tiene una correlación significativa con el nivel de castellano de los hijos.

Asistir a clases de castellano en Australia influye positivamente en el nivel de castellano de los hijos. Los padres que quieren que éstos mantengan la lengua, envían a sus hijos a clases de castellano.

En conclusión, el análisis de todos estos factores puede darnos la clave de la situación del castellano en Australia y su futuro. Es crucial fomentar la educación bilingüe y apoyar las iniciativas comunitarias para garantizar la vitalidad del castellano en Australia.

TAG: #Empleo

Lea también: