Los conocimientos de idiomas, especialmente de inglés, son importantes para tu carrera, y has invertido en mejorar tu dominio del idioma. Entonces, ¿cuál es la mejor forma de presentar tus conocimientos de idiomas en tu currículum? A continuación, hemos compilado algunos tips que pueden ayudarte a armar un CV que llame la atención de los reclutadores, sea cual sea el rubro en el cual estás aplicando, siempre destacando tu manejo de idiomas.

Por qué es importante certificar tus conocimientos

La primera cosa que tienes que entender es lo importante que es certificar tus conocimientos de idiomas con un test estandarizado. Certificar tus conocimientos ayuda a eliminar cualquier duda acerca de tu nivel de idiomas, dudas que, de otro modo, podrían poner tu currículum en el montón de «rechazados». La certificación hace que te diferencies de otros solicitantes y aumenta la visibilidad de tu currículum.

A los efectos de tu currículum, lo primero que tienes que considerar es la rigurosidad académica del test. Un test de poca calidad no evaluará correctamente tus conocimientos y ponerlo en tu currículum no te hará parecer un candidato serio. Por esta razón, tiene sentido ceñirse a test desarrollados por organizaciones internacionales que cuenten con expertos en evaluación lingüística.

Otra consideración importante es, por supuesto, el aspecto práctico: costo y comodidad. Los test certificados más importantes cuestan más de 170 euros por sesión y solo se pueden hacer en fechas específicas. Una excepción es el EFSET, un test de inglés en línea de libre acceso que ha sido desarrollado con los mismos exigentes estándares que otros importantes test.

Cómo presentar tus certificados de idiomas en un currículum

Una vez que tengas la certificación de tus conocimientos de idiomas, tienes que presentar la puntuación obtenida en un formato que sea fácil de comprender. Recomiendo que incluyas el nombre del test, tu puntuación y un descriptor del nivel (p. ej., intermedio), por si se da el caso de que alguna empresa no esté familiarizada con el sistema de calificación de cada examen. Esto deja claro que has certificado tus conocimientos y es más fácil para la empresa comprender los resultados.

Según este consejo, la sección de conocimiento de idiomas de tu currículum tendría este aspecto:

  • Francés: DELF B2 (Usuario independiente)
  • Inglés: EFSET 60 (Intermedio alto)
  • Japonés: JLPT N4 (capacidad para entender el japonés básico)

¿Qué pasa si no tienes certificación?

Podrías encontrarte en la situación de no poseer ninguna certificación de idiomas. Esto suele pasar concretamente con otros idiomas que no sean el inglés, para los que no hay test de nivel de buena calidad y gratuitos. En este caso, tu mejor opción es hacer referencia a alguna de las escalas de clasificación desarrolladas por organismos gubernamentales y hacer una autoevaluación. En Europa, la escala de clasificación normalizada es el MCER y en los Estados Unidos hay dos escalas: la del ACTFL y la ILR.

Para la mayor parte de los idiomas puedes encontrar herramientas de autoevaluación y escalas de clasificación normalizadas, presentadas normalmente como listas de destrezas. Usa las herramientas de autoevaluación para determinar tu nivel en cada uno de los idiomas que hablas. Asegúrate de incluir también un descriptor de nivel. Por ejemplo:

  • Alemán: MCER B2 (Intermedio alto)

Aunque estas escalas de clasificación no son tan conocidas entre las empresas y las autoevaluaciones no causan tan buena impresión como los test normalizados, tu currículum tendrá un aspecto más serio que si usas descriptores de nivel genéricos, como «avanzado» o «conversación».

En caso de que estés aplicando para un empleo en Europa, lo recomendable es usar el formato del Marco Común Europeo de Referencia, que incluso ya se usa en otros países.

Estándar internacional MCER

¿Estás solicitando con una empresa internacional? ¿O haces tu currículum en inglés? Entonces te recomendamos que indiques tu nivel de idioma en base a estándares internacionales. También conocido como Marco Común Europeo de Referencia, o abreviado como MCER.

El MCER distingue entre seis niveles lingüísticos diferentes:

  • Nivel A
    • Nivel A1: principiante

      Eres capaz de entender conceptos y expresiones básicas. Puedes presentarte y hacer preguntas para obtener información personal. Puedes interactuar siempre que la conversación sea lenta y clara.

    • Nivel A2: básico

      Eres capaz de entender expresiones de uso común en tiendas, familia, trabajo, etc. Puedes realizar tareas que requieren un intercambio directo de comunicación. Describir términos avanzados en términos simples.

  • Nivel B
    • Nivel B1: intermedio

      Eres capaz de comprender temas relacionados con la familia, el trabajo y la escuela. Eres capaz de describir brevemente experiencias, eventos, sueños, planes, etc. Eres capaz de escribir textos sencillos sobre temas de interés personal.

    • Nivel B2: intermedio alto

      Eres capaz de entender el contexto de textos complejos. Eres capaz de interactuar espontáneamente sin demasiada tensión. Puedes crear textos detallados sobre una amplia variedad de temas.

  • Nivel C
    • Nivel C1: avanzado

      Eres capaz de entender textos o conversaciones más largas y exigentes. Eres capaz de expresar ideas sin mirar demasiado. Eres capaz de escribir textos estructurados y detallados sobre temas complejos.

    • Nivel C2: dominado

      Eres capaz de entender casi todo lo que lees y/o escuchas. Puede resumir información de diferentes fuentes en una presentación coherente.

Incluir otras experiencias relevantes con el idioma

Si tienes alguna experiencia significativa trabajando con algún idioma extranjero o estudiándolo, inclúyela en tu currículum, además de tu certificación. Por ejemplo:

  • 5 años de experiencia trabajando con clientes de habla inglesa
  • 1 año de inmersión lingüística en escuela secundaria en Japón

Demostrar que has usado un idioma en contexto siempre impresiona a una futura empresa.

Cuándo no incluir los conocimientos de idiomas en tu currículum

Hay veces en las que tiene sentido omitir en tu currículum tus conocimientos de idiomas.

  • Nivel básico: por lo general, no tiene sentido incluir conocimientos de idiomas cuando tienes un nivel básico. No podrás trabajar de forma eficaz con esos idiomas, e incluirlos en tu currículum te hará parecer menos serio. Puedes hacer una excepción si tienes un interés personal por aprender muchos idiomas y lo incluyes en la sección de «Aficiones» o «Intereses personales» en lugar de en la sección de «Idiomas» de tu currículum.
  • Puestos de muy alto nivel: en los puestos más altos de las organizaciones internacionales, el dominio del inglés se da por hecho. En este caso, es superfluo poner tus conocimientos de inglés en el currículum.

Sé sincero

Cuando escribes tu currículum, es importante que muestres tu mejor perfil y que no te dé miedo exponer tus logros. Debido a esto, la gente a veces se ve tentada a exagerar sus conocimientos. Sin embargo, no decir la verdad acerca de tus conocimientos de idiomas puede dañarte en el ámbito profesional. Aunque puedas conseguir una entrevista con afirmaciones falsas, el responsable de recursos humanos se dará cuenta en la entrevista o se descubrirá el primer día de tu nuevo trabajo, y es poco probable que conserves el trabajo después.

Si te preocupa que tus conocimientos de idiomas no sean lo suficientemente buenos, invierte en formación de idiomas o prueba algunos de los muchos recursos gratuitos que hay en línea.

Consejos adicionales

  • Haz tu perfil en inglés: Si tienes cursos en inglés, haz uso de ellos para destacar. Nunca sabes cuando los reclutadores de diferentes partes del mundo pueden ver tu perfil e interesarse en ti.
  • ¡Cuidado con la mala ortografía!: Un error grave de ortografía puede hacer que un reclutador deje de ver tu currículum instantáneamente. No confíes plenamente en los correctores de tu ordenador y tómate el tiempo necesario para corregir.
  • Información complementaria: Añade todo lo que creas sea relevante, siempre que sea enfocado al ámbito profesional. Por ejemplo, cualquier curso extra o actividad que pueda ser importante para algún trabajo en particular. Un curso de fotografía o deportivo, incluso si tienes conocimientos tecnológicos que adquiriste por ti mismo. Todo puede ayudar a los reclutadores a hacerse una idea de tus intereses.
  • ¿Cuentas con certificaciones? ¡Destácalas!: Cualquier tipo de certificado o acreditación que demuestre tu nivel en algún ámbito en particular ayudará a que el CV destaque sobre el resto. Por ejemplo, si realizaste algún curso de inglés más técnico, o de algún otro idioma, demuéstralo. Siempre serán un plus en cualquier ámbito de trabajo.
  • ¡Sé diferente!: No caigas en lugares comunes y añade cualquier tipo de logro. El perfil que buscan las compañías ya no es el mismo de antes y la diversidad en la consigna. ¿Estudiaste inglés o algún otro idioma en el extranjero? Que quede claro en tu CV y las compañías te mirarán con otros ojos desde el comienzo.
  • No olvides tu carta de presentación: Esta te permitirá extenderte un poco más en tus aptitudes de manera diferente a lo ya presente en el currículum. Resalta por sobre todo tu manejo de idiomas, siempre es un plus y te hará destacar sobre otros posibles aplicantes.
  • Divide y ordena en diferentes categorías: Permitirá la fácil lectura de tus datos. En ninguna empresa tomarán enserio un CV desordenado. Además, puedes dejar en un lugar destacado tus habilidades en diferentes idiomas.
  • La reseñas siempre ayudan: En cada experiencia laboral que tengas, pide una carta de recomendación a tu empleador. Ayudará a darle credibilidad a tu currículum. Si estudiaste fuera del país, pídele una a algún profesor, siempre se verá bien la opinión de alguien extranjero. ¡Mejor aún si puede dar fe de tus estudios de otro idioma!

TAG: #Curriculum

Lea también: